
私は高校卒業後、様々な国を訪れました。45ヶ国を訪問し、そのうち4ヶ国に実際に住んだ経験があります。そこで感じたのはコミュニケーションの重要性でした。そして、これらの国々で翻訳業務に関わりながら現場の翻訳ノウハウを蓄積してきました。
弊社のオペレーションの原型も海外での経験から来ております。中国をはじめとする新興国にはスキルが高くて賃金の安いスキルワーカーがたくさんおり、翻訳者も例外ではありません。逆に日本人に得意な作業として品質管理もあります。この二つを上手く組み合わせることによって低コストと高品質を同時に実現できる翻訳サービスが可能になったのです。
今後とも弊社はさらなる安さへの挑戦と品質向上に努めてまいります。皆様のご支援のほどお願いします。
これが私どもジェーシー・コミュニケーションのビジョンです。この実現を図ることにより、適正な利益の確保はもとより、従業員・株主・顧客をはじめとする関係各位の皆様方に貢献させていただく事がジェーシー・コミュニケーションの基本活動方針です。
お客様ニーズを満たすためのノウハウ習得がジェーシー・コミュニケーションのシンプルな方法論です。それを達成するために、以下の3つを追求し続けます。
(1)中国語翻訳ノウハウの追求(弊社の翻訳品質へのこだわり)
(2)ITを駆使したスピードのある翻訳サービスの追求
(3)顧客サービスの追求
私どもジェーシー・コミュニケーションは今まで培ってきたノウハウにさらに磨きをかけ、終わりのない顧客満足度を追求します。
会 社 名 |
株式会社ジェーシー・コミュニケーション |
|---|---|
代表取締役 |
山本 竜二 |
住 所 |
〒150-0031 東京都渋谷区桜丘町17-12 渋谷ジョンソンビル4F |
電 話 |
Tel: 03-5357-8242 (代表電話) Tel: 0120-961-628 (翻訳お問い合わせ専用電話) |
電子メール |
E-mail:contact@jc-communication.com |
設 立 |
2005年7月1日 |
取 引 銀 行 |
三菱東京UFJ銀行 新宿中央支店 |
事 業 内 容 |
翻訳(中国語/日本語/英語) 日中異文化コミュニケーションコンサルティング Webサイトローカリゼーション |
| 顧客 | 翻訳内容 | ターゲット層 |
|---|---|---|
| 市場調査会社 | 化粧品記事翻訳(市場調査資料) | 社内文書 |
| 英語教育会社 | TOFEL問題集 | コンシューマー |
| 通信社 | 時事記事翻訳 | マスメディア&コンシューマー |
| 中央官庁 | 中国政府発行文書 | 中央官庁職員 |
| ゲーム会社 | 中国オンラインゲーム | コンシューマー |
| 大手広告代理店 | 上海万博関連資料 | 社内資料 |
| 金融系シンクタンク | 都市開発研修用資料 | 中国政府官僚 |
| 行政書士 | 台湾政府公文書 | 中央官庁職員 |
| 富裕層特化型マーケティング会社 | ホテル関連HP翻訳 | 中国富裕層 |
| 経営コンサルタント | 異文化紹介HP | コンシューマー |
| 日中友好NGO | 環境セミナー用資料 | 中国大学教授・大学院生 |
| 大手バルブ製造会社 | HP用技術資料 | 中国人技術者 |
| 中国メディア・PR代理店 | 版権売買契約書 | 中国人弁護士 |
その他の翻訳実績についてはこちらをどうぞ。
| 顧客 | サービス内容 | ターゲット層 |
|---|---|---|
| 通信教育業 | 通信教育用中国語講座 テキスト作成コンサルティング |
コンシューマー |
| 大手印刷会社 | 中国語トレーニング (中/上級中国語レベル) |
法人 |